蒙古語學(xué)習(xí) 蒙古語tukkk 蒙古語聽力 蒙古語入門 蒙古語口語 蒙古語詞匯 蒙古語發(fā)音 蒙古語語法 蒙古語對話 蒙古語字母 蒙古語網(wǎng)
蒙古語是古老的民族語言之一,屬于阿爾泰語系蒙古語族,分布在中國 、 蒙古國 和俄羅斯聯(lián)邦等國家,中國境內(nèi)的蒙古語言主要分布在內(nèi)蒙古 、新疆 、青海 、甘肅 、遼寧 、吉林 、黑龍江等省、自治區(qū)。蒙古語屬于黏著語,主要特征有:在語音方面有嚴(yán)格的元音和諧律,即按照元音舌位前后或圓唇不圓唇進(jìn)行和諧,如在一個(gè)詞里,要么都是后元音(陽性元音),要么都是中元音(陰性元音)。但是前元音(中性元音)與后元音或中元音均可出現(xiàn)在同一個(gè)詞里。在形態(tài)學(xué)方面以詞根或詞干為基礎(chǔ),后接附加成分派生新詞和進(jìn)行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數(shù)詞、副詞、后置詞和形動詞,都有人稱、數(shù)或格的語法范疇;動詞都有時(shí)、體、態(tài)、式等語法范疇。在結(jié)構(gòu)學(xué)方面,句子中的語序都有一定的規(guī)律。通常主語在前,謂語在后,修飾語在被修飾語之前,謂語在賓語之后。
現(xiàn)時(shí)蒙古國主要使用 西里爾字母 (基立爾字母)書寫蒙古語,而中國內(nèi)蒙古自治區(qū)則仍以傳統(tǒng)蒙古語字母書寫。
| 歡迎 |
Тавтай морилогтун (tavtai morilogtun) |
| 你好 |
Сайн уу? (Sain uu?) Сайн байна уу? (Sain baina uu) |
你好嗎?
我很好, 謝謝. 您哪? |
Сонин сайхан юу байна вэ? (Sonin sainan yu baina ve?)
Юу байна вэ? (Yu baina ve?) |
| Сайн та сайн байна уу (Sain ta sain baina uu) |
| 很久沒見了 |
Удаан уулзсангүй шүү (Udaan uulzsangui shuu) |
你叫什么名字?
我叫 |
Таны нэр хэн бэ? (Tany ner khen be?) |
| Миний нэр ... (Minii ner ...) |
你是哪國人?
我是..... |
Та хаанаас ирсэн бэ (Ta haanaas irsen be?) |
| Би ...ээс ирсэн (Bi ...ees irsen) |
| 很高興見到你 |
Тантай уулзсандаа баяртай байна
(Tantai uulzsandaa bayartai baina) |
| 早上好 |
Өглөөний мэнд (Öglöönii mend) |
| 下午好 |
Өдрийн мэнд (Ödriin mend) |
| 晚上好 |
Оройн мэнд (Oroin mend) |
| 晚安 |
Сайхан амраарай (Saikhan amraarai)
Сайхан унтаарай (Saikhan untaarai) |
| 再見 |
Баяртай (Bayartai)
Дараа уулзая (Daraa uulzii!) see you later
Маргааш уулзая (Margaash uulzii) see you tomorrow |
| 祝您好運(yùn) |
Амжилт хүсье (Amjilt husey) |
| 干杯/祝你健康 |
Эрүүл мэндийн төлөө! (Erüül mendiin tölöö) |
| 祝你愉快 |
Өдрийг сайхан өнгөрүүлээрэй
(Odriig saihan ongoruuleerei) |
| 祝你用餐愉快 |
Сайхан хооллоорой (Saihan hoollooroi) |
| 祝你一路順風(fēng) |
Сайн яваарай! (Sain yavaarai!)
Сайн сууж байгаарай (Sain suuj baigaarai!) - reply |
| 我不明白 |
Би ойлгохгүй байн (Bi oilgokhgüi baina) |
| 請慢一點(diǎn)說 |
Илүү удаан ярина уу (Iluu udaan yarina uu) |
| 請重復(fù)一遍 |
Дахин хэлж өгнө үү? (Dahin helj ügnü üü?) |
| 請寫下來 |
Үүнийг доор бичнэ үү (Uuniig door bichne uu) |
| .....用蒙古語怎么說? |
Монголоор ..... -г яаж хэлэх вэ
(Mongoloor ...-g yaj heleh ve?) |
你會說蒙古語嗎?
我說一點(diǎn)蒙古語 |
Та монгол хэл мэдэх үү?
(Ta mongol hel medeh uu) frm/sg/pl
Чи монгол хэл мэдэх үү?
(Chi mongol hel medeh uu) sg/inf |
Тийм, би монгол хэл жаахан мэднэ
(Tiym, bi mongol hel zhaahan medne) |
| 勞駕 |
Өршөөгөөрэй (Örshöögöörei) |
| 這個(gè)多少錢? |
Ен ямар үнтеи ве? (En yamar üntei ve?) |
| 對不起 |
Уучлаарай (Uuchlaarai) |
謝謝
不客氣 |
Баярлалаа (Bayarlalaa) Гялайлаа (Gyalailaa)
Танд их баярлалаа (Tand ikh bayarlalaa ) |
| Зүгээр (Zügeer) |
| 廁所在哪里? |
Бие засах газар хаана байдаг вэ
(Biye zasakh gazar khaana baidag ve?) |
| 這位先生/女士付錢 |
Энэ ноёнтон бүгдийг нь хариуцна
(Ene zaluu bugdiig ni hariutsna) - 先生
Энэ хатагтай бүгдийг нь хариуцна
(Ene busgui bugdiig ni hariutsana) - 女士 |
| 你愿意和我跳舞嗎? |
Та надтай бүжиглэмээр байна уу?
(Ta nadtai bujiglemeer baina uu?) |
| 我愛你 |
Би чамд хайртай (Bi chamd khairtai) |
| 早日康復(fù) |
Хурдан идгээрэй (Hurdan idgereerei) |
救命!
著火了!
停! |
Туслаарай! (Tuslaarai!)
Гал (Gal!)
Зогс (Zogs!) |
| 快叫警察! |
Цагдаа дуудаарай! (Tsagdaa duudaarai!) |
| 圣誕快樂,新年愉快 |
Танд зул сарын баярын болон шинэ жилийн мэндийг хүргэе
(Tand zul sariin bayriin bolon shine jiliin mendiig hurgey) |
| 生日快樂 |
Tєрсєн єдрийн баяр хvргэе
(Tersen edriin bayar hurgeye) |
| 會一種語言是永遠(yuǎn)不夠的 |
Нэг хэл хэзээ ч хангалтгүй
(Neg hel hezee ch hangaltgui) |